Yup, I immediately thought the translator was not a horse person LOL
I’m a translator / linguist, but I never get to translate anything horse related!
Yup, I immediately thought the translator was not a horse person LOL
I’m a translator / linguist, but I never get to translate anything horse related!
Interesting.
My brother worked for the telegram company and later for a publishing company thru college, translating for them.
He would read in one language and type in another, even in Morse code.
Later he worked during his PHD research years for international conferences as a translator.
He was fluent in over a dozen Indo-european languages.
That was all BC, before computers, he wore earphones and spoke into a microphone.
Can’t imagine how they manage all that with today’s technology.
What a fascinating— and vitally important— job!
Impressive!!!
Technology is very helpful…as long as you know how to use it, know its limitations, and (most importantly) know your stuff!
Hysterical! I didn’t even see that I had done that. How embarrassing for a pedant such as me.
Humorous translations used to be common on packaging. I almost bought a household gadget at a grocery store because of the wonderful packaging. “Charming and funny”!
The opinion of my horse is that abdominal stimulation is right off the table .
I haven’t read everything, but has anyone mentioned the substitution of the word “emergent” for “emergency?”
They don’t mean anything close to the same thing!
I’m not sure I’ve heard it used when it meant “emergency” but they sort of can be used in a similar way. “Keep your eyes on that emergent situation so it doesn’t get away from us.”
It’s not an “emergency” but it’s developing…it could be come an emergency.
I have to spell B-A-R-N when I tell people I met my husband at a barn.
I’ve heard " emergent care" for emergency care, and “emergent” doctor/nurse.
I have too, and it bothers me a lot. Emergent and emergency are two different words, as you pointed out.
Rebecca
EmUrgent Care is literally the name of the urgent care center near me. I wonder if that’s what is happening.
To be fair, this is the older spelling of farrier.
Hey we tell people we met in jail (lol we did!)
Wow. I can’t even imagine doing that.
My mom was a translator for the Federal Court system (German) for people who had been arrested . It’s an amazing skill to be able to go back and forth like that in real time
I get a lot of interesting resumes for our RN residency program. The ones that say how much they love children and really want to have a career in Labor adn Delivery but the resume falls in the oncology unit or ER. My favorite cover letter was addressed to our recruiter, at 123 Main Street, Any Town, USA. And the body of the letter also gave many hints that it was snagged from a career website.
Back to horses - I’m afraid I have to admit to some grammatical errors myself - all thumbs on phone or multitasking. I’ll go back and read a post somewhere and think good grief child what are you thinking haha
An Uber Eats TV commercial with subtitles. One character says, “tonight I’m eating blah blah blah, no tomatoes.” Subtitle puts in parentheses, “hard A.”
Second character says, “tonight I’m eating blah blah blah, extra tomatoes.” Subtitle puts in parentheses, “full emphasis on soft A.”
Um, there’s no such thing as hard and soft A. There’s long and short A, but nobody remembers that. Just write, “extra tomahhhtoes” to make your point. Geez.
Only if you put “tomAYtoes” for the first one.
Most Americans don’t have any problem understanding me, but the Spanish speaking staff at our company cafeteria got really confused when I ordered a grilled cheese and tomato (“ah”) sandwich.
My favorite cover letter was addressed to our recruiter, at 123 Main Street, Any Town, USA.
Seriously? This was the address on their resume, that they used for your recruiter? If so…